امروزه تحقیق علمی پیرامون ادبیات عامه در دانشگاه‏ها و مراکز علمی در ایران به‌عنوان یکی از مصداق‏های کار علمی از طرف همگان پذیرفته شده و حتی مجلاتی اختصاصی و رشته‌ای خاص نیز در این زمینه وجود دارد.

به گزارش پایگاه خبری تحلیلی فناوری و نوآوری،  یکی از دانش ‏های مهم در زمینه مردم‏شناسی و فرهنگ عامه، تحقیق در ادبیات عامه است. فرهنگ عامه تا حدودی به این موضوع می‏پردازد که سبک زندگی مردم کوچه و بازار توجه به چیست و ادبیات عامه هم به آن ادبیاتی می‌پردازد که برای مردم عوام خلق می‏شود. شاید سابقه این‌که تحقیق در ادبیات عامه در جهان به‏عنوان علمی خاص در جهان مورد توجه باشد، به چند قرن هم نرسد و این علم البته در ایران بسیار جوان‏تر است و درنهایت به پس از مشروطه برمی‏گردد. اولین کسانی که در ایران به این وجه از دانش توجه کردند، کسانی چون صادق هدایت، جمال‏زاده، علامه دهخدا و غلامرضا رشید یاسمی بودند.

صادق هدایت با جمع‏ آوری مجموعه اوسانه و تحلیل ‏های اندکی که بر آن داشت، به‌عنوان یکی از شخصیت‏های مهم در ادبیات عامه شناخته می‏شود. دهخدا نیز با گردآوری مجموعه بسیار ارزشمند «امثال و حکم» یکی از موثرترین گام‏ها را در آرشیوبندی مجموعه ‏ای از مثل‏ های فارسی برداشته است. جمال‏زاده نیز با داستان‏ها و برخی مقالات و نوشته‏ هایش رویکردی ویژه را در شناخت و معرفی ادبیات عامه به مردم ایران داشته است. رشید یاسمی نیز در فرهنگستان زبان و ادب فارسی بخشی را به بررسی مطالبی در حوزه ادبیات عامه اختصاص داد. بعدها مرحوم انجوی شیرازی یکی از مهم‏ترین کسانی بود که به جمع‏آوری مثل‎ها و داستان‏های عامه پرداخت و کتاب‏هایی درباره وجوه مختلف فرهنگ عامه نگاشت.

کار بزرگ احمد شاملو با نام «کوچه» نیز از کارهای مهمی است که در حوزه ادبیات عامه مورد توجه است. هر چند که تاکنون مجلدات اندکی از این کتاب منتشر شده است. یکی از چهره‏های مهم دیگر نیز در حوزه ادبیات عامه دکتر محمدجعفر محجوب است که درباره بسیاری از این داستان‏های عامه که در گذشته مکتوب شده بودند، تحقیقات ویژه‏ای داشته و حتی برخی را نیز تصحیح کرده‏اند. دکتر محجوب نخستین کسی است که پای چنین تحقیقاتی را به‏طور رسمی به دانشگاه‏ها کشاند و حتی قولی منسوب به استاد فروزانفر هست که به ایشان گفته‏اند: شما فضلی گم‏شده را به دانشگاه تهران اهدا کرده‏اید.

امروزه تحقیق علمی پیرامون ادبیات عامه در دانشگاه‏ها و مراکز علمی در ایران به‌عنوان یکی از مصداق‏های کار علمی از طرف همگان پذیرفته شده و حتی مجلاتی اختصاصی و رشته‌ای خاص نیز در این زمینه وجود دارد.

یکی از کارهای مهمی که در زمینه تحقیقات ادبیات عامه مورد نظر است، انعکاس نگرش‏های مربوط به زندگی عوام در کتاب‏های ادبی، اعم از شعر و نثر است. ردیابی زندگی عوام شاید در آثار فاخری همچون قصیده و نثرهای فنی و غزلیات فاخر عرفانی و عاشقانه شاید اندکی دشوار باشد، اما در داستان‏ها و منظومه‏ها و قطعات ادبی به ‏مقدار بسیاری می‏توان به این موارد پی برد. در داستان‏های عرفانی عطار و مولوی نیز به زندگی عوام اشارات بسیاری شده است.

برخی از آثار ادبی نیز به‌طور اختصاصی در حوزه ادبیات عامه آفریده شده‏اند. کتاب‏هایی منثور همچون داستان‏های حمزه، اسکندرنامه ‏ها، امیرارسلان نامدار، قصه حسین کرد شبستری، رستم‏نامه‏ها و منظومه‏های عامیانه‏ای همچون شهریارنامه، برزونامه، سام‏نامه، فلک‏نازنامه و قصه شیرین حیدربیک و ماه‏سمنبر از این قبیل آثار است. این آثار و آثار بسیاری دیگر مانند این‏ها، ویژگی‏های خاصی دارند که آن‌ها را از آثار فاخر ادبی متمایز می‏کند، ازجمله می‏توان به این ویژگی‏ها اشاره کرد: پیرنگ ضعیف داستان‏ها، روابط ضعیف علّی و معلولی در داستان‏ها، تکرار داستان‏های ملال‏آور، تاکید بر ارزش‏های مردمی، اغلاط رایج املایی و دستوری و... یکی از دلایل ضعف این آثار نیز این است که مخاطب این داستان‏ها غالبا مردم بی‏سواد بوده‏اند و سرایندگان و پردازندگان این آثار نیز سواد کمی داشته‏اند.

یکی از داستان‏ های بسیار مهمی که در زمره ادبیات عامه مطرح است، داستان «سمک عیار» است. داستان «سمک عیار» نوشته فرامرز بن خداداد بن عبدالله الکاتب الارجّانی (حدود قرن ششم یا هفتم) است. آقای دکتر پرویز خانلری (1298-1369) این کتاب را در پنج جلد تصحیح و منتشر کرده‏اند. بر اساس گفته دکتر خانلری احتمالا این داستان منتشرشده از «سمک عیار»، بخشی از داستان اصلی است و به احتمال قوی مجلدات دیگر آن یا از بین رفته یا هنوز یافت نشده است. جلد سوم این اثر هم مفقود بوده و دکتر عباس زریاب خویی نسخه‏ای از متن ترکی آن را به دست آورد و رضا سیدحسینی هم آن را به فارسی ترجمه کرد و استاد خانلری هم این بخش را به جای همان بخش گم‏شده «سمک عیار» قرار داد.

داستان «سمک عیار» به گفته بسیاری از پژوهش‌گران یکی از داستان‏هایی است که مملو از نگرش‏های عامیانه است و از منابع غنی در حوزه ادبیات عامه به حساب می‏آید؛ چراکه بسیاری از باورهای مردم عوام را درباره نبردهای شاهان و پهلوانان و نگاه مردم به شهرهای قدیمی در خود منعکس کرده است. اینک به برخی از این نگرش‏های عامیانه در «سمک عیار» اشاراتی مختصر می‏شود.

1. تصور از شهرها و کشورها: یکی از موارد مهم در «سمک عیار» تصوری بسیار سطحی است که از شهرها و کشورهای جهان در این اثر وجود دارد و این تصور به‌هیچ‌وجه با جغرافیای کهن و جغرافیای امروز سازگار نیست. در آثاری همچون شاهنامه یا خمسه نظامی زمانی که سخن از شهر یا کشوری می‏شود، شاید این سازگاری با شهرها و کشورهای جهان متناسب با پهنه جغرافیای امروز منطبق نباشد، اما لااقل با جغرافیای زمان این شاعران تا حدودی تناسب دارد. اما در «سمک عیار» مطلقا چنین تناسبی نیست. در این کتاب ماچین شهری کوچک است که خیلی راحت به آن رفت‌وآمد می‏شود. چین سرزمینی کوچک است که تعدادی پهلوان می‏توانند آن را تصرف کنند. دوازده‏دره و دیگر شهرها و کشورها هر کدام به‏گونه‏ای توصیف می‏شوند که گویی کل داستان در چند روستا اتفاق می‏افتد.

2. نام‏های عجیب و غریب: یکی از ویژگی‏های بسیاری از داستان‏های عامه این است که در این آثار با نام‏هایی عجیب مواجهیم که در هیچ منبع مکتوبی قبل و حتی بعد از این آثار وجود ندارند. در «سمک عیار» نیز این نام‏ها فراوان‌اند و گاهی این تعدد نام، خواننده را آزار می‏دهد. نام‏هایی مانند غور کوهی، شغال پیل‏زور، ابرسیاه، طرمشه، غاطوش، مقوقر، ادخان، نیا سنجانی و...

3. نبود روابط علی و معلولی: در این داستان پهلوانان خیلی راحت به سپاه دشمن می‏روند و سردار سپاه یا پادشاهی را دستگیر و بر دوش خود حمل می‏کنند. افراد ضعیف گاهی قوی‏ترین پهلوانان را می‏کشند و شخصیت‏های داستان به‌راحتی دشمنان خود را گول می‏زنند و آنان هم زود فریب می‏خورند.

4. تکرارهای ملال‏آور: در داستان «سمک عیار» به واسطه یک داستان بسیار مفصل با صحنه‏های تکراری فراوانی مواجهیم. برای نمونه فقط خود سمک عیار دفعات بسیار زیادی به سپاه دشمن می‏رود و یک نفر  را در حال خواب یا استراحت دستگیر می‏کند و به سپاه خود می‏آورد. بارها و بارها پهلوانان با هم مبارزه می‏کنند و نوع مبارزاتشان هم در بسیاری از موارد دقیقا شبیه به هم است.

5. انعکاس آیین‏های عیاری: یکی از ویژگی‏های مهم داستان «سمک عیار» انعکاس آیین‏‌های عیاری در این اثر است. آیین عیاری در اصل مربوط به عوام است و حتی در بسیاری از کتاب‏های دیگر هم اگر ردی از این آیین باشد، باید آن را با فرهنگ عوام مرتبط دانست. در «سمک عیار» نیز بسیاری از عقاید و کردارهای عیاران انعکاس یافته است که به این موارد می‏توان اشاره کرد: استفاده از داروی بی‏هوشی، کمنداندازی، جوان‏مردی، وفای به عهد، حفظ ناموس، تغییر چهره و لباس و....„

منبع: ماهنامه سرآمد